 |
日本人の方が中国で結婚手続きを行う場合「婚姻要件具備証明書」が必要です。この婚姻要件具備証明書は日本国外務省の公印確認と駐日中国大使館の認証が必要です。 外務省の公印確認と中国大使館の認証手続きを代行いたします。詳しくは、お問い合わせください。 【対象区域】東京都、神奈川県、千葉県、埼玉県、長野県、山梨県、静岡県、群馬県、栃木県、茨城県、新潟県、福島県、宮城県、山形県にお住まいの方
|
|
|
在留資格認定証明書交付申請(日本人の配偶者等・再申請) 本日妻の「在留資格認定証明書」を受け取りました。 やはり専門家は凄いと思いました。
今後また困った事があった時には御相談させて頂くと思いますのでそのときはまたよろしくお願致します。
 |
在留資格変更申請(出国準備から人文知識・国際業務へ) ○○の在留許可申請の件、ありがとうございました。 良い結果になったのも先生の多大なお力添えがあったからと思います。 何にせよ本人が一番喜んでいました。 本当に感謝しています。 ありがとうございました。 来年の更新時にもご相談させて頂きます。
今後ともどうぞ宜しくお願いいたします。

|
在留資格変更申請(出国準備から技術へ)
こんにちは ○○です。 無事、在留資格の変更許可が下りました事、本当にありがとうございました。 彼女にはなるべく早めにプロジェクトに取り掛かってもらう考えでいます。 今後お世話になる機会はあまりないかと思いますが、機会がありましたらまたよろしくお願いします。お世話になりました。
 |
在留資格変更申請(出国準備から日本人の配偶者等へ) 大変お世話になっております。○○です。 先日入国管理局より葉書が参りました。 お蔭様で妊娠の診断書を持参することによって、変更手続きは完了するそうです。 只今診断書待ちですが、出来次第入国管理局に行きたいと思います。
後が無い状態でしたので、大変喜ばしく思っており、先生には大変感謝しております。
 |
在留資格認定証明書交付申請(日本人の配偶者等・再申請) 在留資格認定証明書を受け取りました。 内心ほっとしています。 本当にありがとうございました。
 |
在留特別許可(日本人の配偶者等) 本日、横浜入国管理局へ行って参りました。 それで、1年間の特別在留許可が発行されましたのでご連絡を申し上げると共に、数々のご協力・ご助力に感謝致す次第です。 正直なところ発行が余りにも早かったのでビックリして居ります。 これからが本番と意気込んで本日は入国管理局へ出かけたのですが、特別在留許可が発行されて何か気が抜けてしまった感じです。 それでも、皆様のお陰で発行されたものと感謝を致します。 後日、あらためてご挨拶に伺わせて頂きたいと思っております。 本当にありがとうございました。
 |
在留資格変更申請(出国準備から技術へ) いつもお世話になっております、○○です。 メールが大変遅くなり申し訳ありません。
お蔭様で今回の在留資格変更申請は許可ということになりましたので、審査結果をお知らせて頂きました。
 |
在留資格認定証明書交付申請(日本人の配偶者等・再申請) 妻の呼び寄せの在留資格認定証明書の再申請の件で大変お世話になりました○○県の○○です。 4ヶ月以上の期間待ちましたが、本日無事に入国管理局より在留資格認定証明書が届きました。本当にありがとうございます。 来日後もまたご相談させて頂くこともあろうかと思いますが、今後ともよろしくお願い申し上げます。 とりあえずお礼まで。
 |
在留資格認定証明書交付申請(人文知識国際業務・再申請) この度は本当にお骨折り頂き、誠に有難う御座います。 在留資格認定証明書、受け取り次第、再度ご連絡申し上げます。 本当に有難う御座いました。 今後とも、宜しくお願い致します。 会社経営のアドバイスも含め、末永くお世話頂ければ幸いです。
 |
帰化申請 ただいま法務局から連絡があり、私の帰化申請許可がおりたそうです。 宮本さんにいろいろとお世話になり、本当にありがとうございました。 取り急ぎ、ご連絡まで。
 |
在留資格認定証明書交付申請(日本人の配偶者等・再申請) 水曜日にそちらから送っていただいた在留資格認定証明書を受け取り、今日、妻のほうに郵送しました。 四ヶ月ほどかかるといわれていたので、二ヶ月で認定されて、とても驚いています。
いろいろとありがとうございました。

|
在留資格認定証明書交付申請(日本人の配偶者等・再申請)
月曜日に許可証を頂いた後、早速、妻に電話し、在留資格認定証明書を得たことを伝えました。まさに電話の向こうで飛び上がって喜び、その後は、嬉し涙で声を震わせておりました。結婚式を挙げてから9ヶ月間、不安でとても苦しい日々でした。特に前回の申請で不許可になった時には、入国管理局対応者への怒りとその先の苦しみも容易に予測できたので、まさに自暴自棄になりそうな心持ちになりました。妻も同様に苦しかった思います。何度も電話口で泣かれました。在留資格認定証明書は、すぐ近くのFedexに、その足で持ち込み、その翌日にフィリピンに届きました。木曜日にマニラ総領事館に届けて、来週火曜日にはビザを取りに行きます。ここで却下はないものと信じております。今月半ばには来日を予定しています。ほんとうに助けていただいたこと深く感謝しております。まさに命の恩人と思っています。宮本先生を含め貴事務所がよりご発展されることと思いますが、また、多くの偽装結婚でない夫婦を、私ども同様に幸せにしてあげてください。ほんとうにありがとうございました。

|
在留資格認定証明書交付申請(日本人の配偶者等・再申請)
先日渡比致しました折、二人で現地大使館に出向きまして、VISAを入手することができました。 無事来日し、外国人登録の申請もしました。 今後も先生にご相談させていただくと思いますので宜しくお願いいたします。
 |
在留資格認定証明書交付申請(日本人の配偶者等)
この度は、いろいろとありがとうございました。 私達2人は、日本に無事入国することができました。 本来ならすぐにご連絡差し上げなければならないと思っていたのですが、 ご連絡遅くなりまして申し訳ございませんでした。 ビザを取得することができ、私も彼も、そして彼の家族達も大変喜んでおりました。 でもやはり、日本に出発するときはみんな泣いていました。 私も今度はいつ彼の家族に会えるのか、と思うと寂しく思います。 本当に大変なのは多分これからなのだと思います。 でも、私達夫婦、二人で力を合わせてがんばっていく所存でございます。 本当にありがとうございました。
心より感謝申し上げます。

|
在留資格認定証明書交付申請 (日本人の配偶者等・変更申請が不許可となりいったん帰国)
この度は大変お世話になり、ありがとうございました。 認定が出るまであと二、三ヶ月は覚悟していましたので驚いています。 適切な書類を作成して下さったことに感謝しております。 今日手にした許可証を早速実家の両親に見せ、一緒に喜びました。 来週、中国の彼に手渡してきます。 今まで、お忙しい中でも優しく相談にのってくださり、ありがとうございました。 温かなお声に何度も励まされました。
これからもどうぞよろしくお願いします。

|
上陸特別許可(日本人の配偶者等)
この度は本当にお世話になりました。 ビザ発給審査と入国審査に時間を要しましたが、21日早朝家族4人で入国しました。 ビザ申請でも妻の過去のことをすべて話し、妊娠中であることに対する上申書や入国理由書などを提出しました。 正直申しまして在留資格認定証明書の申請結果には驚きました。 半年過ぎて結果が出ず半分諦めていたので、結果を聞いたときは、嬉しいのと驚いたのとで頭がパニックになりました。
とにかく今は大きな声で叫びたいです。 『幸せだ!』、と 仕事が終わって家に帰ると妻と子供たちが居るのですから。 家族で買い物に行ったり公園に行ったり。 こんな普通のことがとても幸せに感じられます。 これもすべて、皆様のおかげです。 このご恩は一生忘れることはありません。
本当にありがとうございました。

|
在留資格認定証明書交付申請(日本人の配偶者等)
ご連絡ありがとうございます。 とても、とても嬉しいです。
貴事務所に依頼して本当に良かった。
 |
上陸特別許可(日本人の配偶者等)
本当にありがとうございました。感謝です。 まだこれから、ビザの申請と上陸審査がありますので、もう少し頑張らなくてはなりませんね。で も、第一歩をクリアーしたということは、本当にうれしいです。この連絡が来るまでというものは、
本当に不安で、一日に何度もメールを確認したり、生きた心地がしませんでした。毎日、御社に返事は来ましたかと聞きたかったのですが怖くてできませんでした。しかし今は、二人して涙しています。本当にありがとうご
ざいました。

|
上陸特別許可(日本人の配偶者等)
私達は4度目の申請で、ようやく在留資格認定証明書を取得することが出来ました。心からお礼申し上げます。 私と家内は、2002年12月に日本で出会いましたが、翌2003年3月に家内が、資格外活動で退去強制になった関係で、在留資格認定を得るまでに、帰国4年、結婚3年半を要しました。 4度目の申請の際に、みなと国際事務所の存在をインターネットで知り、申請関係書類の準備をお願いし、入管業務に精通した専門家が如何に重要か身を持って体験しました。 ビザの申請と上陸審査も極めて短時間で円滑に進み、本当に感謝の言葉も有りません。 上陸特別許可から約1ヶ月、外国人登録証の取得、再入国手続きも全て終了し、安心して日本での生活を送っています。
私達のケースは、在留資格認定証明書の取得で、最も困難な事例で有ったと思いますが、強い愛情で結ばれたご夫婦で有れば、必ず明かりが見えると思いますので、同じ様な境遇に居られる方に少しでも励みになれば幸いです。

|
在留特別許可(日本人の配偶者等) お陰様で、今日、無事に在留資格を得ることができました。 期限は今日から1年間です。 何の知識もない私たちが、申請からちょうど3ヶ月という短期間で許可を得ることができたのも、皆さんにご尽力を頂いたお陰だと思います。
本当にありがとうございました。心から感謝申し上げます。

|
在留資格認定証明書交付申請(家族滞在) あけましておめでとうございます。昨年はお世話になりました。本当に有難うございました。送ってくれた書類は中国に送りました。
それで、明日お礼を言いに行きたいんですが、午前中はお時間がありますか?

|
在留資格認定証明書交付申請(人文知識・国際業務)
この度、色々と大変お世話様になっております。 どうも 有難う御座います。 早速、中国へ入国許可を大連事務所へEMSで郵送しました。 本当に有難う御座います、また、これからも色々とご面倒かけると思いますが、その都度ご相談させて戴きます。では、入国予定が出来次第、ご連絡いたします。 では、また宜しくお願いいたします。
 |
在留資格認定証明書交付申請(日本人の配偶者等)査証拒否・2度目の交付
お世話になっております。 本日、認定書が到着致しました。長い時間をご尽力頂きまして誠に有難う御座いました。早速、書類を中国に送付します。 以上、この度はいろいろと有難う御座いました。
 |
在留資格認定証明書交付申請(日本人の配偶者等) お世話になります。 在留資格認定証明書ですが、無事受領致しました。昨日、早速妻へEMSで発送しました。 この度は大変ありがとうございました。今後とも、何かの際はご相談させて頂きたいと思います。
ありがとうございました。

|
在留資格認定証明書交付申請(日本人の配偶者等) まずはご連絡ありがとうございました。 今月末になるかと二人で考えておりましたので、予想より早いご連絡に大変喜んでおります。妻にも先ほど早速連絡をしたところ、とても喜んでおりました。 この度は迅速な手続きをしていただきまして大変ありがとうございました。来月から妻と二人で日本で生活することが出来ると考えると、本当に感謝の気持ちで一杯です。
このたびは大変ありがとうございました。事務所の皆様にも是非よろしくお伝え下さい。

|
在留特別許可(日本人の配偶者等) 無事に在留許可がおり、配偶者ビザを取得出来ました。 外国人登録書・パスポートの手続きも順調に進んでいます。保険書・年金手帳も取得でき安定した生活を送ることが出来ています。
有難う御座いました。

|
在留特別許可(日本人の配偶者等) 本日、無事に、在留資格証明書をいただく事が出来きました。外国人登録の登録変更も行うことが出来ました。 在留資格があるおかげで、妻も健康保険に入ることができ、とても、安心して暮らすことが出来ます。入管の職員からは、僕の配偶者として妻が、普通の人と同じように、仕事も出来るし、学校にも行っていいと言っていたので、僕も妻も、とても喜んでいます。 今は本当に、安心と幸せを感じています。ここまで来る事が出来たのは、みなと国際事務所様のおかげです。 本当にありがとうございました。
 |
在留期間更新許可申請(日本人の配偶者等) 無事に許可されて夫婦共に大変嬉しく思っております。 在留期間は入管の判断によって1年と3年があるとの事ですが、いずれにしろ更新申請は定期的に必ずしていかなければなりませんね。妻は将来も日本に住み続けたいと願っておりますので。 今後も信頼できるみなと国際事務所の先生方にご相談していけたらと思っております。
この度は誠に有難うございました。
今後ともどうぞ宜しくお願い申し上げます。

|
上陸特別許可(日本人の配偶者等) お蔭様で、先週現地領事館において妻のビザが発給されました。本当に有難うございました。 つきましては、来月、迎えに行き一緒に来日する予定でおります。 入国管理局には入国便名を報告しておきます。 無事入国しましたら、改めて御礼のご挨拶にお伺いしたいと考えております。
どうもありがとうございました。

|
在留資格認定証明書交付申請(日本人の配偶者等)査証拒否・2度目の交付
色々とお世話になりました。
2回目の在留資格認定証明書が一ヶ月少々で発行されたのは、本当に安積様、みなと国際事務所のスタッフの方々のおかげです。本当にありがとうございました。

|
在留資格認定証明書交付申請(日本人の配偶者等)
ご無沙汰しております。
お蔭様で明日、日本へ来ることになりました。
これも宮本様をはじめ、みなと国際事務所のご尽力の賜物だと感謝するしだいです。大変お世話になりありがとうございました。又、子供たちにつきましては来春4月前後をめどに考えております。

|
在留資格認定証明書交付申請(日本人の配偶者等)
昨日、認定証明書が到着して確認いたしました。ありがとうございます。 正直、最初は過去2回不許可になっているだけに信じられないような気持でした。
と同時に、もっと早く貴事務所を知ってお願いしていたらという思いでいっぱいです。

|
在留資格認定証明書交付申請(日本人の配偶者等)
ご無沙汰しております。 いろいろ先生にはご心配をお掛けいたしましたが来る○月○日に妻が入国予定となりましたのでご報告いたします。 先生には大変お世話になりました。 来年の更新も先生にお願いしたいと考えておりますのでよろしくお願いいたします。

|
上陸特別許可(日本人の配偶者等)
上陸特別許可申請でお世話になりました。 無事入国し、本日外国人登録証が交付され、以前ご送付いただきました書類の中のはがきを本日投函いたしましたのでご連絡申し上ます。
本人の希望もあり、後日改めてご挨拶に伺いたいと思っております。
 |
在留特別許可(日本人の配偶者等) こんばんわ。お昼に電話したら外出中との事でしたのでメールの報告ですみません。 無事にビザがもらえました。 最初にお願いした件から途中で変更になり、今までに前例がなかったと思います。 いろいろとお世話になりました。 本当にありがとうございました。
 |
在留資格認定証明書交付申請(日本人の配偶者等)
先月末に妻が来日しました。思っていた以上に早くスムーズに手続きができたのは、みなと国際事務所に作成していただいた書類と、わざわざ広島入国管理局へ出向いていただいたおかげと心から感謝しています。 本当にどうもありがとうございました。 外国人登録、再入国許可申請も終わり、やっと一段落しました。 これからもまた相談、依頼をお願いすると思いますが、その時はよろしくお願いいたします。
 |
永住許可申請
○○です。パスポートを受け取りました。 夫を日本に呼び寄せる時から永住権まで、大変お世話になり、ありがとうございました。
また何かあった際にはよろしくお願いします。
 |
在留資格認定証明書交付申請(日本人の配偶者等)
本日、書類を受け取りました。 約5ヶ月に渡り いろいろありがとうございました。 今、緊張から開放され とても ほっ とした気持ちです。 これからも よろしくお願いします。
 |
在留資格認定証明書交付申請(日本人の配偶者等)
おはようございます。ご無沙汰しております。 昨日妻の書類を受領しました。ありがとうございました。 追加提出書類その他の書類を作りかけているところでした。 昨晩妻に電話しましたが、大喜びでした。ありがとうございました。 本日、EMSで送ります。
今後の関連書類についても、お願いしたいと思いますので、今後ともよろしくお願い致します。
 |
帰化申請
帰化申請許可いただきました。 本日無事、区役所等変更手続きに行ってきました。短い間ではありましたがお世話になり大変感謝致しております。短文、メールでのご挨拶になりますが失礼致します。今回はありがとうございました。
 |
上陸特別許可(日本人の配偶者等)
妻の在留資格認定証明書交付は最短でも今年の年末頃になると思い込んでました。 あまりにも突然でしたので、信じられない気持です。 早速 妻にも報告し、妻も大変喜んでおりました。 ほんとうに有難うございました。 妻を日本に呼び寄せるまでには、もう少し色々手続きをする必要があるので、気を緩めず頑張ろうと思っています。 妻が無事日本へ上陸できたときにはご報告させていただきます。 私どものような案件を真面目に引き受けていただき、助けていただいたことを、ほんとうに感謝しております。 ほんとうに有難うございました。
 |
在留特別許可(日本人の配偶者等)
昨日、無事在留特別ビザをもらうことができました。 立会い者の要請や書面等もなかったので口頭審理ではない?と思っておりましたが、口頭審理だったようで、午後にビザの発行となりました。 予想外に早かったのでとても驚きました。 これも先生のご助力のおかげと大変感謝しております。
本当にありがとうございました。

|
帰化申請
○月○日に国籍課に呼ばれ帰化の承認を受けることができました。 いろいろお世話になり本当に感謝しております。 どうもありがとうございました。 これで長年の夢がかないました。 私もあと1年で定年になるので海外の知人に会いに行くことも制限がなくなり、煩わしさから解放されます。 本人もとても興奮しておりました。 本当にありがとうございました。
 |
上陸特別許可(日本人の配偶者等)
お久しぶりです。 おかげさまで、妻が無事入国いたしました。 先日に外国人登録の手続きも済ませ、二人で新たな生活を送っています。 思ったより早期の入国を果たせたのも、先生の御尽力のおかげと感謝しています。 この先、楽しいことも、問題も多々あると思いますが二人で乗り越えたいと思います。
また、先生に頼る事態がありましたら、どうか力添えをお願いいたします。
 |
上陸特別許可(日本人の配偶者等)
このたびは色々と手伝っていただきありがとうございました。 在留資格認定証明書が交付されて二人とも喜んでいます。
今後、また何か頼むことがありましたらよろしくお願いします。

|
帰化申請
本日法務局担当者より電話があり、帰化申請が許可されました。 来週火曜日に法務局に訪れ書類をいただいてきます。 まさか年内に許可が出るとは思ってもおりませんでしたのでとても嬉しいです。 この度は多大なお力添えをいただき本当に有り難うございました。 感謝しております。
 |
在留特別許可(日本人の配偶者等) 昨日、無事在留許可がおりました! 本当にありがとうございました。 この6年いつどうなるかわからず毎日不安の中で過ごしていましたので、 うれしいのと同時に安堵で足の力が抜けてしまいました。 手続きの件は何もわからないことばかりでしたので、とても助かりました。 すぐにご連絡すべきだったのですが、バタバタとしてましたので遅れてしまい申し訳ありません。 本当に今回はありがとうございました。 今年はよいお正月が迎えられそうです。 宮本先生もよいお年をお迎えくださいませ。 重ねてお礼申し上げます。 ありがとうございました。
 |
在留資格認定証明書交付申請(投資経営)
谢谢您们一直以来的努力工作使我的在留资格认定证明能够顺利批下来.我会在下周二(22日)赴东京,如果您们那里没有问题的话我会在下周四(24日)上午11点去贵所办理有关手续,敬候回音,谢谢!
 |
帰化申請
国籍離脱証明書の翻訳、誠にありがとうございました。 先日、さっそく区役所に提出に参りまして無事受理していただきました。 迅速に対応していただいて、誠にありがとうございました。 お陰様で無事「国籍離脱」を終えました。
今回も大変お世話になりました。

|
 お久しぶりです、8、9年前に主人のビザ変更でお世話になりました。
ヤフーのニュースを拝見し、宮本様のことを思い出しご連絡しました。
宮本様のおかげで、日本での英会話教室運営もスムーズに行き、ビジネス譲渡を行い、その後オーストラリアへ移住致しました。主人も元気でおります。
ウェブを拝見する限りでも多くの方を幸せにしていると伺えます。私たちもその一人です。
オーストラリアへお越しの際はぜひご連絡ください。
自然に限りなく近い海の近くで素朴な生活ですが、とても幸せに暮らしております。 |
|